2017布克奖长名单揭晓,《地下铁道》《4321》等入选

2017-08-03 06:55 世纪文景
  • T大

作为当代英语小说界的最高奖项,我们通常所说的“布克奖”,实际包括两个奖项:一是布克奖( The Man Booker Prize ),一是布克国际文学奖( The Man Booker International Prize )。布克奖和布克国际文学奖互相呼应、互为补充:秋天颁发原创英文小说奖(布克奖),春末夏初颁发翻译小说奖(布克国际文学奖)。王安忆、苏童、阎连科都曾与布克国际文学奖擦肩而过。

布克奖不仅承担着文学批评的责任,也成为对一个IP 的肯定和标价。布克奖有三分之一的获奖作品被改拍为电影,这些电影又在奥斯卡金像奖占有一席之地,如《辛德勒的名单》《奥斯卡与露辛达》《告别有情天》《无可救药爱上你》《英国病人》《少年派的奇幻漂流》等经典电影,均由布克奖获奖作品改编而来。关注布克奖,也仿佛成了对奥斯卡最成功的预测。

本文出自卫报,作者为Alison Flood,译者为骄阳,感谢世纪文景授权发布。

左起:阿兰达蒂·洛伊、保罗·奥斯特、扎迪·史密斯,图片来源于网络

7月27日,年度布克奖长名单已揭晓。

美国作家科尔森·怀特黑德的《地下铁道》、美国作家保罗·奥斯特的《4 3 2 1》、英国作家扎迪·史密斯的《摇摆时光》等13部作品榜上有名。

以处女作《微物之神》(The God of Small Things)一举摘取1997年的曼布克图书奖,印度作者阿兰达蒂·洛伊20年后带着她的新作《最高幸福部部长》(The Ministry of Utmost Happiness)再次领跑2017年布克文学奖入围长名单。

《最高幸福部部长》

长名单里有众多文学大神,他们本身已获过的奖项包括普利策、科斯塔、百利、福利奥、因派克还有金匠奖等等。作为这里边唯一一位此前就获得过布克奖的作者,洛伊入围的这本小说讲了一个印度的变性女人的故事,被评委称为是一本“极其丰富而重要的书”。谈及为何花了她20多年才带来第二本长篇小说,洛伊说:“写小说就是要花时间,不能赶。我不能写得比现在更快或者更慢,就像你自己是一块沉积岩,需要去积累所有这些沉淀,才能在水里游起来。”

今年的入围书目中,有4位作者都是之前入围过布克奖但是没有得到终奖的作者。这4位作者和他们今年的入围作品分别为:

阿莉·史密斯的后脱欧小说《秋天》(Autumn),被评委认为“富有同情心,滑稽且令人愉快的”;

《秋天》

扎迪·史密斯《摇摆时光》(Swing Time),讲述了两个伦敦姑娘在舞蹈课相遇后的关于“友谊与竞争”的小说;

《摇摆时光》

塞巴斯蒂安·巴里的《无尽岁月》 (Days Without End),讲述了一个移民美国的爱尔兰男人最后搅进了美国内战的故事;

《无尽岁月》

穆赫辛·哈米德的《出走西方》( Exit West),讲述了移民们通过虫洞在城市之间穿行的爱情故事。

《出走西方》

布克文学奖是于2014年才向美国作者开放的。

注:在布克奖设立之初,只有英国、爱尔兰及英联邦国家的作家才能入围参评。但该奖一直面临一个尴尬:同样以英语写作的美国作家力作不断,但他们又不在布克奖的评选范围之内。为了巩固布克奖作为英语文学最高奖的地位,2014 年起,全世界所有用英语写作的作家都可以参评布克奖。

2014的获奖书目《 出卖》(The Sellout )的作者保罗·贝蒂(Paul Beatty)是第一个获得布克奖的美国人。有不少人认为2014年布克奖参评机制变化的直接受益者是美国作家,而2016年入围布克奖短名单的6部作品中就有2部来自美国。

今年,有3位美国当代最有名的作者入围了长名单:

保罗·奥斯特的《4 3 2 1》,探索了一个人同时发生的四重生命;

《4 3 2 1》

短篇小说巨匠乔治·桑德尔的第一本长篇小说的《巴多中的林肯》 (Lincoln in the Bardo)。本书的内容发生在一夜之间。亚伯拉罕·林肯来到自己儿子的墓前度过了一个晚上,而他11岁的儿子小威利·林肯的灵魂正在阴阳两界之间徘徊着。

《巴多中的林肯》 

科尔森·怀特黑德的小说《地下铁道》,讲述了一个女性黑奴从佐治亚州的棉花种植园逃跑的故事。这本书已在美国获得了普利策奖和国家图书奖。

《地下铁道》文景已出版中文版

“给美国作者开放这个奖项明显是很有争议的,”本届布克奖评委会主席Baroness Lola Young说,“在美国作家的作品能够参评之前,我个人认为‘只有英国、爱尔兰及英联邦国家的英文小说才能入围’有些奇怪。有所改变(把美国作者包括进来)似乎才是合乎逻辑的进步。我认为读者、作家以及出版人都不必为此过于紧张。”

今年桑德尔、怀特黑德和奥斯特还会和两个新人角逐奖项(入选的作品都为他们的处女作):

29岁来自英国的菲奥娜·莫兹利(Fiona Mozley)的《爱尔麦特》(Elmet)

《爱尔麦特》

38岁的来自美国的艾米丽·弗雷德朗德(Emily Fridlund)的《狼的历史》(History of Wolves)

《狼的历史》

此外,入围长名单的还有:

都柏林因帕克小说奖作者乔恩·麦格雷戈(Jon McGregor) 的作品《第十三号水库》(Reservoir 13),讲述了一个山区中,一个13岁女孩失踪后的生活;

《第十三号水库》

卡米拉·莎茜(Kamila Shamsie)的《家里着火》(Home Fire),一个当代版的《安提戈涅》开始于希斯罗机场的审讯室里。

《家里着火》

爱尔兰作家迈克·麦考马克( Mike McCormack)的《太阳骨头》( Solar Bones)。一本没有断句的小说,去年获得了金匠奖。

第一次出版是于2016年在爱尔兰一个极小的出版社出版的。因为那家出版社不在英国,所以这本书今年在坎农格特出版社重版后才进入布克奖长名单。

《太阳骨头》

据卫报报道,“在今年的名单里,有4英国人,4个美国人,2个爱尔兰人,2个英籍巴基斯坦裔,还有1个印度人;7位男性,6位女性;3部处女作,3部作品来自独立出版社。”

评委会主席Baroness Lola Young说,当他们对这13部作品做完审读,才意识到这份名单的多样性。

长名单展现了当下多元的文学局面——不仅是有不同的文学声音、文学风格,还有独特的主人公,他们多元的文化、年龄和性别。不管怎样,我们可以发现这其中共同的精神, 就是他们所书写的问题都是非常有冲击感的,他们能达到的力度和宽度是令人永生震惊的——是我们时代的一剂补药……这些作者,有非常有名的,也有非常新锐的,从继承经典传统血脉到那些致力于移动小说变革之墙的先锋,他们探索了当下文学的形式与手段。 

这144本参选小说里,其中包括布克奖前获奖者萨曼·拉什迪和罗迪·杜伊的作品。主席评委Young和其他一些评委,批评家Lila Azam Zanganeh,作者Sarah Hall,艺术家Tom Phillips 和旅游作家Colin Thubron一同挑选出了长名单。

挑选作品总是充满挑战的,因为你必须得意识到你自己要去促成什么所需要的精力和你自己的承诺,你需要把这记在心里。尽管这样,但我也不会说我们认为选择是难到无法破解的事,因为相比我们所有的很多的争论,我们有的更多的是共识。

Young和其他的评委现在在重读长名单里的13部作品,以此挑出6部作品入围短名单,短名单会在9月13日公布。最终的得胜者会在10月17号揭晓,并加入布克文学奖得主帮(包括希拉里·曼特尔、艾利斯·默多克和伊恩·麦克尤恩等)。

去年的得奖作品《出卖》 ,现在已经售出超过36万册书了。在获奖讯息公布后,书的销售额提高了658%。这确实与布克奖最初设置并沿袭下来的评奖准则“设置标准,传播小说,扩大读者群,增加销量,使小说这一形式受到重视,并使作家受益。”也不谋而合了。

责任编辑人:冯婧 PN041
热点新闻
精彩推荐
释放进入手凤首页

手机凤凰网 i.ifeng.com